Поступь Слейпнира - Страница 68


К оглавлению

68

— Я ценю вашу откровенность, — склонил голову купец. — Но как мне теперь быть?

— Наш мудрец считает, что от них можно откупиться, — ответил капитан, кивая на Вадима.

— Тогда зачем мне нанимать охрану? — с интересом спросил Ширваз.

— Затем, что именно охрана должна заставить их принять ваше предложение. Именно сила вашей охраны должна заставить их задуматься о последствиях нападения, — быстро ответил Вадим.

— Хочешь сказать, лучше кое-что без крови, чем все большой кровью? — задумчиво переспросил купец.

— Именно так. Они не глупы и должны понимать, что, полностью перерезав проход купцам, они очень скоро останутся без торговли.

— Это верно, — кивнул Ширваз. — Многие мои знакомые ищут обходные пути. Говорят, что новгородские правители уже устали зазывать к себе купцов. За поимку этих разбойников даже назначена награда.

— Странно это всё, — задумчиво вздохнул Вадим. — Ушкуйники — это крестьяне и охотники, которые выходят на разбойничий промысел, когда другого выхода нет и заработать просто нечем. А эти… словно с цепи сорвались. Что-то здесь не так.

— Ты так хорошо знаешь их? — насторожился купец.

— Много слухов по городу ходит, — вздохнул Вадим, проклиная свою несдержанность.

— И даже о том, кто они такие? — не унимался Ширваз.

— В порту можно услышать многое. Особенно если знаешь, где и как слушать. Мы потому и прозвали его мудрецом, что он это умеет, — ловко выкрутился из положения Юрген.

Помолчав, купец задумчиво огладил бороду и, кивнув, ответил:

— Похоже. За всё время своих путешествий я ни разу не встречал северянина, умеющего плести кружево слов так, как это делают у меня на родине. Признаюсь, услышав тебя, я был очень сильно удивлён. А теперь ты удивил меня во второй раз. Я сижу в этом городе полторы луны, но так и не смог узнать то, что уже известно тебе.

— Мне повезло, — пожал плечами Вадим. — К тому же иногда слова купцов и слова караванных охранников имеют разное значение.

— И снова ты прав, — улыбнулся Ширваз. — Часто бывает так, что кажущееся купцу страшными убытками на поверку оказывается небольшими потерями. Что ж, я убедился, что вы именно те, кому я могу доверить свой караван и свою жизнь, и готов нанять вас. Сто золотых сейчас и ещё три сотни, когда мои барки встанут у пристани Новгорода.

— Барки? — удивлённо переспросил Вадим. — Прости моё любопытство, почтенный Ширваз, но сколько всего кораблей ты хочешь вести с собой?

— Тебе не стоит извиняться. Я знаю, что это не праздное любопытство. Три барки, груженные товаром, стоят в порту и ждут команды к выходу. Ткани, пряности, украшения, ковры. Всё это я хочу продать там и, закупив мёд, пушнину, пеньку и моржовую кость, вернуться обратно.

— Сюда? В Константинополь? — уточнил Вадим.

— Нет. С этим товаром я вернусь домой. Я уже три года нахожусь в пути. Пора немного отдохнуть и проверить, что происходит дома.

— А как же семья? — продолжал допытываться Вадим.

— Я ещё не женат. Вот вернусь, проверю свои лавки, и можно будет осесть. Теперь с караванами будет ходить мой племянник. Молодой, но уже очень опытный в торговых делах юноша. Так вы принимаете моё предложение?

— Смотря какие ты выдвинешь условия, — ответил Свейн.

— До Новгорода должны дойти все мои барки.

— А отступные?

— Здесь нужно будет смотреть на месте. Чем меньше мы им заплатим, тем лучше. В любом случае, если мои корабли дойдут до места целыми, вы получите свою плату. А если сможете уговорить этих разбойников на пять сотен золотых, то я приплачу вам ещё сотню в качестве благодарности, — решительно ответил Ширваз.

«Серьёзные деньги», — подумал Вадим, стараясь сделать так, чтобы на его лице ничего не отразилось.

Очевидно, то же самое подумали и северяне, потому что лицо каждого из них приобрело каменно безразличное выражение.

— Когда ты планируешь выйти? — задумчиво спросил Свейн.

— Как только вы будете готовы. Я и так слишком задержался в этом городе, — вздохнул купец.

— Куда мы можем сообщить тебе о принятом решении и времени выхода?

— Я живу здесь. Когда я могу услышать ваш ответ?

— Думаю, мы встретимся завтра, — подвёл итог Свейн.

Удовлетворённо кивнув, купец поднял бокал с вином и, отсалютовав им в сторону гостей, вздохнул:

— Будем надеяться, что боги будут к нам благосклонны.

Согласно склонив головы, северяне подняли свои кубки и, выплеснув немного вина на пол, опустошили их одним духом. Внимательно наблюдавший за ними купец кивнул и дал слуге знак подавать следующую перемену блюд.

Отдавая должное пряному жаркому, сотрапезники заливали жажду потоками вина. Глядя на то, как викинги стремительно уничтожают угощение, Вадим только удивлённо хмыкал. Съешь он такое количество пищи за раз, можно было смело вызывать скорую. Заворот кишок ему был бы обеспечен.

На этих же людей ничего не действовало. Даже от огромного количества выпитого они только раскраснелись и принялись с интересом поглядывать на снующих по залу служанок и танцовщиц. Словно прочтя его мысли, купец негромко окликнул слугу и, отдав ему какое-то распоряжение, с улыбкой откинулся на подушку.

Сидевшие в углу зала музыканты оживились и, разобрав инструменты, заиграли. Услышав музыку, танцовщицы, до этого просто ходившие от стола к столу, завязывая разговоры и предлагая посетителям выпить, выбежали на середину зала и, встав в круг, начали танцевать.

К удивлению Вадима, это был действительно красивый танец. Смесь восточной и африканской музыки, прозрачные наряды, больше подчёркивавшие, чем скрывавшие их прелести, и плавные, чувственные движения просто завораживали. Забыв про вино и еду, Вадим наслаждался танцем.

68